Finnish people might know that there is no future tense in the Finnish language. Guess how many there is in the Portuguese language? Four. Maybe more, but I saw four. And which one to use depends on the time, but also how formal the context is and how probable it is that something happens. And once you have decided which one to use, THEN you still need to find the correct declination of the verb.
I find the imperative form more useful. Then I can be bossy in Portuguese as well.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti